september 2012
E T K N R L P
« aug   okt »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Emba-kumba, ürrg orrg

Üpris eksootiline on eesti keel helindatult. Proovige hääldada emba-kumba pisut “aafrikapäraselt” ja lisage sellele aeglaselt ning r-i põristades ürgorg. Kas ei kõla toredasti, lausa loitsuna? Vokaali- ega konsonandikuhjatisi ma ei hakka siinkohal esitama, küllap teab igaüks ise nende kohta* häid näiteid tuua. Mõtlen neid kuu-uurija töö-öö, jüriöö**, vintsklema jmt. Tegelikult on põnev, kuidas muukeelne inimene [...]

Lolo TV – lausloll nimekasutus lastekanalis

Lolo.tv näitas täna animafilmi ”Karfageni seiklused”. See vist pidi olema “Kartaago”? Alles hiljuti osutasin, kuidas nende väidetavalt eestikeelses tekstis on kasutatud nimekujusid Gerkules, Griffin, Atlantiid pro Herakles, Greif, Atlantis. Milline … suurepärane … kvaliteet. Kui toimetajal napib teadmisi, võiks vähemalt tekste lugev näitleja protestima hakata. Lastest on kahju ning nende tulevastest ajalooõpetajatest.

Viin liiga odav: meil on autodki lakku täis

Tallinnapostimees.ee (16.09.2012): “Täna öösel andis turvafirma G4S patrullekipaaž Tallinnas politseile üle joobeseisundis sõidukit juhtinud autojuhi.” Ma ei saa aru, milleks sohvrit süüdistada, kui tema sõiduk end nädalavahetusel tavalisest pisut vabamalt tahtis tunda. Lauset saaks parandada ühe sõna asukohta muutes. Tähendustel on tähtsust.

Nastlik ja paslik

“See nastlik kuub on sulle täitsa paslik,” ütles Nastik Rästikule. Kui paljud veel teavad sõnade nastlik ja paslik tähendust? Eesti keele seletav sõnaraamat klaarib: nastlik – adj. van laiguline, lapiline (hrl. loomade kohta); paslik — adj. sünnis, sobiv; kõlblik. Tegelaskujud Nastik ja Rästik on muidugi kaitseliitlased Kevadtormil. Pole ju rästiku kuub sugugi laiguline, vaid puhta* [...]