<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Keeletoimetuskoda &#187; sõnakasutus</title>
	<atom:link href="http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/tag/sonakasutus/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee</link>
	<description>Keeletoimetajad.ee ajaveeb</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 Nov 2011 20:59:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Saab ka ilusti öelda</title>
		<link>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/11/saab-ka-ilusti-oelda/</link>
		<comments>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/11/saab-ka-ilusti-oelda/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Nov 2010 18:58:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kairit</dc:creator>
				<category><![CDATA[keeletoimetajad.ee]]></category>
		<category><![CDATA[keeletoimetuskoda]]></category>
		<category><![CDATA[keeletoimetaja]]></category>
		<category><![CDATA[keeletoimetus]]></category>
		<category><![CDATA[sõna]]></category>
		<category><![CDATA[sõnakasutus]]></category>
		<category><![CDATA[toimetamine ja korrektuur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/?p=1293</guid>
		<description><![CDATA[<p>Postimehe äriportaal www.e24.ee (1.11.2010) üllatas meeldiva sõnastusega:  &#8220;Ametiühingute liikmete arv on Eestis viimastel aastatel järjekindlalt kahanenud. Vähenemine on toimunud sõltumata sellest, kas majandus parajasti õitseb või kiratseb.&#8221;  </p> <p>Olgu selle &#8221;vähenemine on toimunud&#8221; lauseosaga nii nagu on, aga minu kõrvu igatahes paitas leid &#8221;majandus õitseb või kiratseb&#8221;. Ega peagi ju kogu aeg &#8220;tõusma&#8221; või &#8220;langema&#8221;, &#8220;kasvama&#8221; või &#8220;kahanema&#8221;, võib tõepoolest &#8220;õitseda&#8221; ja &#8220;kiratseda&#8221;. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Postimehe äriportaal <a href="http://www.e24.ee">www.e24.ee</a> (1.11.2010) üllatas meeldiva sõnastusega:  &#8220;Ametiühingute liikmete arv on Eestis viimastel aastatel järjekindlalt kahanenud. Vähenemine on toimunud sõltumata sellest, kas <strong>majandus</strong> parajasti <strong>õitseb</strong> või <strong>kiratseb</strong>.&#8221;  </p>
<p>Olgu selle &#8221;vähenemine on toimunud&#8221; lauseosaga nii nagu on, aga minu kõrvu igatahes paitas leid &#8221;majandus õitseb või kiratseb&#8221;. Ega peagi ju kogu aeg &#8220;tõusma&#8221; või &#8220;langema&#8221;, &#8220;kasvama&#8221; või &#8220;kahanema&#8221;, võib tõepoolest &#8220;õitseda&#8221; ja &#8220;kiratseda&#8221;. Aitäh kirjutajale meeldetuletuse eest, et ka ilusti saab öelda.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/11/saab-ka-ilusti-oelda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mustlased on nüüd romad?!</title>
		<link>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/03/mustlased-on-nuud-romad/</link>
		<comments>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/03/mustlased-on-nuud-romad/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Mar 2010 15:58:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kairit</dc:creator>
				<category><![CDATA[keeletoimetuskoda]]></category>
		<category><![CDATA[eesti keel]]></category>
		<category><![CDATA[keel]]></category>
		<category><![CDATA[keeletoimetajad]]></category>
		<category><![CDATA[keeletoimetus]]></category>
		<category><![CDATA[mustlane]]></category>
		<category><![CDATA[õigekeelsus]]></category>
		<category><![CDATA[sõnakasutus]]></category>
		<category><![CDATA[sõnaraamat]]></category>
		<category><![CDATA[tähendus]]></category>
		<category><![CDATA[toimetaja]]></category>
		<category><![CDATA[toimetamine]]></category>
		<category><![CDATA[uudissõnad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/?p=1172</guid>
		<description><![CDATA[<p>PM Online&#8217;i tänaste (17. märtsi) lugude seas hämmastas mind üks uus sõna, mille sarnast olen varem kuulnud vaid Soomes. Sealsed mustlased nimelt lasevad ennast kutsuda romaniteks. Nüüd näib sõna roma olevat introdutseeritud ka eesti keelde. PM Online põhjendab: &#8220;Roma&#8221; on mustlaste enesenimetus. Nii soovitavad mustlasi nimetada ka rahvusvähemuste eksperdid. Kui nii, siis olgu peale, minul tükki [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>PM Online&#8217;i tänaste (17. märtsi) lugude seas hämmastas mind üks uus sõna, mille sarnast olen varem kuulnud vaid Soomes. Sealsed mustlased nimelt lasevad ennast kutsuda romaniteks. Nüüd näib sõna <em>roma</em> olevat introdutseeritud ka eesti keelde. PM Online põhjendab: <em>&#8220;Roma&#8221; on mustlaste enesenimetus. Nii soovitavad mustlasi nimetada ka rahvusvähemuste eksperdid</em>. Kui nii, siis olgu peale, minul tükki küljest ei võta. Ent mida me <em>neegriga</em> teeme?</p>
<p>Üldse näib keel nii pöörase kiirusega muutuvat, et ei jõua enam järge pidada. Alles hiljuti sain teada, et <em>provansi keelt</em> ei olegi enam, on <em>oksitaani keel</em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/03/mustlased-on-nuud-romad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Maa-pere sõnade õigekeelsus</title>
		<link>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/02/oigekeelsus-2/</link>
		<comments>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/02/oigekeelsus-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 20:03:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kairit</dc:creator>
				<category><![CDATA[keeletoimetajad.ee]]></category>
		<category><![CDATA[keeletoimetuskoda]]></category>
		<category><![CDATA[õigekeelsus]]></category>
		<category><![CDATA[ÕSis on asju]]></category>
		<category><![CDATA[sõnaraamat]]></category>
		<category><![CDATA[toimetamine ja korrektuur]]></category>
		<category><![CDATA[eesti keel]]></category>
		<category><![CDATA[keeletoimetus]]></category>
		<category><![CDATA[ÕS 2006]]></category>
		<category><![CDATA[sõnakasutus]]></category>
		<category><![CDATA[toimetamine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/?p=1142</guid>
		<description><![CDATA[<p>Sõna maa kuulub eesti keele sagedamini tarvitatavate sõnade hulka. Päris tihti tuleb mõelda selle üle, kuidas neid maa-pere vorme täpselt kirjutada, kas kokku või lahku ja kas suure või väikese algustähega. Annan siinkohal ÕS 2006 põhjal mõned soovitused.</p> <p>Sidekriipsuga: maast-ilmast, Maa-väline (~maaväline).</p> <p>Kokku: maaväline (~Maa-väline), maatasa, maadvõttev, ülemeremaa, eikellegimaa.</p> <p>Lahku: maast madalast, maa põhja, maad ligi, maad [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sõna <em>maa</em> kuulub eesti keele sagedamini tarvitatavate sõnade hulka. Päris tihti tuleb mõelda selle üle, kuidas neid <em>maa</em>-pere vorme täpselt kirjutada, kas kokku või lahku ja kas suure või väikese algustähega. Annan siinkohal ÕS 2006 põhjal mõned soovitused.</p>
<p>Sidekriipsuga: <em>maast-ilmast</em>, <em>Maa-väline</em> (~<em>maaväline</em>).</p>
<p>Kokku: <em>maaväline</em> (~<em>Maa-väline</em>), <em>maatasa</em>, <em>maadvõttev</em>, <em>ülemeremaa</em>, <em>eikellegimaa</em>.</p>
<p>Lahku: <em>maast madalast</em>, <em>maa põhja</em>, <em>maad ligi</em>, <em>maad pidi</em>.</p>
<p>Suure tähega: <em>Vana Maailm</em>, <em>Uus Maailm</em>, <em>Kolmas Maailm</em>.</p>
<p>Väikese tähega: <em>tuhande järve maa</em>, <em>tõusva päikese maa</em>, <em>püha maa</em>, <em>külmale maale</em>, <em>hommikumaa</em> (~<em>idamaa</em>), <em>õhtumaa</em> (~<em>läänemaa</em>). </p>
<p>Sõnasoovitus: <em>maadjas</em> (= maad ligi hoidev), nt <em>maadjad männid</em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/02/oigekeelsus-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Indiviid, üksikisik .. Ütsik!</title>
		<link>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/01/uudissona-utsik/</link>
		<comments>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/01/uudissona-utsik/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 16:45:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kairit</dc:creator>
				<category><![CDATA[keeletoimetajad.ee]]></category>
		<category><![CDATA[keeletoimetuskoda]]></category>
		<category><![CDATA[õigekeelsus]]></category>
		<category><![CDATA[sõnad sõlmes]]></category>
		<category><![CDATA[uudissõnad]]></category>
		<category><![CDATA[eesti keel]]></category>
		<category><![CDATA[indiviid]]></category>
		<category><![CDATA[keel]]></category>
		<category><![CDATA[psühholoogia]]></category>
		<category><![CDATA[sõna]]></category>
		<category><![CDATA[sõnakasutus]]></category>
		<category><![CDATA[tähendus]]></category>
		<category><![CDATA[tautoloogia]]></category>
		<category><![CDATA[toimetamine]]></category>
		<category><![CDATA[üksikisik]]></category>
		<category><![CDATA[ütsik]]></category>
		<category><![CDATA[uudissõna]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/?p=647</guid>
		<description><![CDATA[<p>Indiviid&#8230; Üksikisik&#8230; Tüütu! Üpris pikad, igavad ja liiga sagedad sõnad pea igas ette juhtuvas tekstis. Vahel kohtab koguni vormi üksikindiviid, mida tasuks tautoloogia* tõttu** vältida.</p> <p>Teen ettepaneku hakata tähenduses &#8216;indiviid, üksikisik&#8217; kasutama sõna ütsik. Võtame kirjakeelde kena lõunaeestilise tüve, milles leiduv t loob seose sõnas indiviid kõlava d-elemendiga &#8211; nii pole esiotsa päris harjumatu. Kokku saamegi: ütsik. Hea lühike ja päris oma. </p> <p> On ju igal ütsikul õigus oma [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Indiviid</em>&#8230; <em>Üksikisik</em>&#8230; Tüütu! Üpris pikad, igavad ja liiga sagedad sõnad pea igas ette juhtuvas tekstis. Vahel kohtab koguni vormi <em>üksikindiviid</em>, mida tasuks tautoloogia* tõttu** vältida.</p>
<p>Teen ettepaneku hakata tähenduses &#8216;indiviid, üksikisik&#8217; kasutama sõna <strong>ütsik</strong><em>.</em> Võtame kirjakeelde kena lõunaeestilise tüve, milles leiduv <em>t</em> loob seose sõnas <em>indiviid</em> kõlava <em>d</em>-elemendiga &#8211; nii pole esiotsa päris harjumatu. Kokku saamegi: <em>ütsik</em>. Hea lühike ja päris oma. </p>
<p> On ju igal ütsikul õigus oma arvamusele.</p>
<p>* Tautoloogia &#8211; sama või lähedase tähendusega sõnade tarbetu kordamine, nt <em>vana rauk</em>.</p>
<p>** <em>millegi tõttu</em> &#8211; halvast tingituna, halva ajel; <em>tänu millelegi</em> &#8211; heast tingituna, hea ajel (&#8220;Bussi hilinemise tõttu jäin ma tööle hiljaks&#8221;, &#8220;Tänu vanaema tehtud pannkookidele jäime seekord metsas ellu&#8221;).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/01/uudissona-utsik/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Õigekeelsus: ohjama ja ohjeldama</title>
		<link>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/01/oigekeelsus/</link>
		<comments>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/01/oigekeelsus/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 21:05:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kairit</dc:creator>
				<category><![CDATA[keeletoimetajad.ee]]></category>
		<category><![CDATA[keeletoimetuskoda]]></category>
		<category><![CDATA[kuri keele karjas]]></category>
		<category><![CDATA[õigekeelsus]]></category>
		<category><![CDATA[sõnad sõlmes]]></category>
		<category><![CDATA[toimetamine ja korrektuur]]></category>
		<category><![CDATA[uudissõnad]]></category>
		<category><![CDATA[helju vals]]></category>
		<category><![CDATA[keeletoimetajad]]></category>
		<category><![CDATA[keeletoimetamine]]></category>
		<category><![CDATA[keeletoimetus]]></category>
		<category><![CDATA[ohjama]]></category>
		<category><![CDATA[ohjeldama]]></category>
		<category><![CDATA[õigekiri]]></category>
		<category><![CDATA[ortograafia]]></category>
		<category><![CDATA[ÕS]]></category>
		<category><![CDATA[sõnakasutus]]></category>
		<category><![CDATA[sõnaraamat]]></category>
		<category><![CDATA[toimetamine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/?p=496</guid>
		<description><![CDATA[<p>Saagu see selgeks: Helju Valsi suurepärane sõnasakutus juhib tähelepanu sõnade ohjama ja ohjeldama kasutusele: &#8220;&#8230;ohjama tähendab ohjadest juhtima (&#8220;Nõõ!&#8221;) ja ohjeldama, vastupidi, on ohjes hoidma (&#8220;Ptruu!&#8221;)&#8221;. Ulakaid lapsi saab Valsi sõnul seega ohjeldada ehk kantseldada, manitseda, talitseda, korrale kutsuda (piits) või siis ohjata ehk juhtida (präänik). Loe lähemalt: Helju Vals: mis aitaks ohjeldada ohjamist? (Postimees, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Saagu see selgeks: <strong>Helju Valsi</strong> suurepärane sõna<strong>sakutus</strong> juhib tähelepanu sõnade <em>ohjama</em> ja <em>ohjeldama</em> <strong>kasutusele</strong>: &#8220;&#8230;<em>ohjama</em> tähendab ohjadest juhtima (&#8220;Nõõ!&#8221;) ja <em>ohjeldama</em>, vastupidi, on ohjes hoidma (&#8220;Ptruu!&#8221;)&#8221;. Ulakaid lapsi saab Valsi sõnul seega ohjeldada ehk kantseldada, manitseda, talitseda, korrale kutsuda (piits) või siis ohjata ehk juhtida (präänik). Loe lähemalt: <a href="http://www.postimees.ee/?id=140803" target="_blank">Helju Vals: mis aitaks ohjeldada ohjamist?</a> (Postimees, 12.07.2009)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ajaveeb.keeletoimetajad.ee/2010/01/oigekeelsus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

